Он коротко кивнул в сторону смятой бумажки, усеянной витиеватыми закорючками.
- Адрес: Тупиковый переулок, дом 6, квартира 13. Не квартира, скажу я тебе, а Бермудский треугольник какой-то. Люди там прямо среди бела дня исчезают. Вон у гражданки Петуховой В.Н. муж исчез. И бомж со двора. Переживает гражданка.
- За бомжа переживает? – невпопад спросил Иванов.
- Ты че, Иванов, дурак? – скривился майор. – Кто ж за бомжей переживает? За мужа она своего переживает. На вот, - майор сунул в руки оторопевшего Иванова заявление. – Сходи, разберись, что к чему. И рапорт потом составить не забудь.
***
В подъезде дома номер 6 было темно, хоть глаз выколи. Лампочки были предусмотрительно вывернуты запасливыми гражданами, пахло мышами и тухлыми яйцами. Под ногой Иванова что-то неприятно чавкнуло. Иванов чиркнул зажигалкой, посветил себе под ноги и коротко матюкнулся – кошачье дерьмо.
Звонок у квартиры 13 не работал. Иванов несколько раз стукнул кулаком в обшарпанную дверь, изо всех сил надеясь, что хозяев дома не окажется. Надеждам его не суждено было сбыться. Дверь со скрипом отворилась, и взору Иванова предстал высокий старик в изумрудно зеленом халате, едва доходившим до щиколоток. Худые стариковые ноги украшали розовые тапочки с веселеньким пушистым помпоном. У старика была неприлично длинная борода и странные очки полумесяцем.
- День добрый, гражданин, эээ… - Иванов слегла прикоснулся к фуражке и вопросительно взглянул на старика.
- Дамблдоров, - услужливо подсказал тот.
- Дамблдоров, - повторил Иванов. – Хм, Дамблдоров. Знакомая какая фамилия.
Надо будет по базе пробить, подумал он, а вслух продолжил:
- Нарушаете, гражданин Дамблдоров…
- Что нарушаю? – старик продолжал приветливо улыбаться.
- Общественный порядок нарушаете. Соседи на вас жалуются. Кошка вон ваша, - Иванов кивнул в сторону кошки, которая выглядывала из-за спины хозяина квартиры и немигающим взглядом смотрела на Иванова. – в подъезде гадит.
- Помилуйте! – брови старика удивленно поползли вверх. – Она не может в подъезде гадить…
- Заявление опять же на вас, - перебил его Иванов. – От гражданки Петуховой В.Н. О том, что муж ейный пропал. И бомж.
- Бомж, простите, тоже ейный? – поинтересовался старик.
- Нет, бомж не ейный, - раздраженно ответил Иванов. – Бомж сам по себе пропал. Но пропал в вашей квартире. Так гражданка Петухова утверждает.
Старик вздохнул.
- Никуда они не пропали, - сказал он. – Они и сейчас здесь. Вон, сами посмотрите.
С этими словами он кивнул в сторону комнаты. Там в глубине темнело большое мутное зеркало в массивной оправе. Иванову показалось, что внутри, за потрескавшимся от времени стеклом что-то мелькнуло.
Иванов неуверенно приблизился. В зеркале отражались два небритых и немытых мужика. Мужики выпивали. Один из них на секунду отвлекся, обернулся и весело помахал Иванову рукой.
- Это бомж, - старик неожиданно и бесшумно вырос за спиной Иванова. Иванов вздрогнул. – Его, кстати, Григорий зовут. А второй – Петухов А.А. Вы ведь Петухова А.А. ищете?
Иванов молча кивнул.
- А… это… - он ткнул пальцем в сторону зеркала. – Они там… чего…
- Они там пьют, - вежливо ответил старик и, видя, что Иванов его не понимает, пояснил. – Это волшебное зеркало Еиналеж.
- Какое зеркало? – переспросил Иванов.
- Еиналеж. То есть Желание наоборот. Люди видят в нем свои самые сокровенные желания. Но, - старик многозначительно поднял крючковатый палец. – Если долго в него смотреть, можно сойти с ума. Ну или… - старик вздохнул. – Попасть внутрь, как видите.
- Они что же, внутри зеркала? – Иванов снял фуражку и вытер испарину. – И давно?
- Почти неделю.
- А выпивка, она что же там, бесконечная?
Старик утвердительно кивнул. Иванов вздохнул и снова надел фуражку. Из зеркала бомж Григорий весело махал ему рукой, приглашая присоединиться. Петров А.А. неторопливо раскладывал кильку на черный хлебушек. Иванов сглотнул и сделал шаг навстречу – земля ушла из-под ног, и мир засверкал разноцветной радугой красок…
***
- Знаете, что, профессор Макгонагалл, - старик повернулся к кошке. – Думаю, зеркалу Еиналеж здесь не место. Эдак оно у нас всех алкоголиков-профессионалов и любителей притянет. Надо бы все-таки перевести его в Хогварст.
Кошка мигнула зелеными глазами и рот ее – вы можете, конечно, не верить – скривился в саркастической улыбке.
Journal information